Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.
Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.
Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh.
Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.
Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu. Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur.
Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.
Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.
Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur.
Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu. Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh.
Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.
Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh.
Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh.
Akazienbaum : Robinie, Kugelakazie ⺠Akazien, Robinien als Bienenweide : Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum.. Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur. Sommer lächelt erstaunt und matt in den sterbenden gartentraum. Lange noch bei den rosen bleibt er stehn, sehnt sich nach ruh. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.
Ses fruits sont des gousses ressemblant à un haricot plat avec des graines à l'intérieur aka. Langsam tut er die müdgeword' nen augen zu.